241 |
generic classification |
一般的な分類 |
253 |
halt
momentarily |
ちょっとの間止まる |
|
|
242 |
muffle a giggle |
クスクス笑いを抑える |
254 |
celebrity
hangout |
有名人のたまり場 |
|
|
243 |
pat him gingerly on the shoulder |
恐る恐る彼の肩をかるく叩く |
255 |
knock about the world haphazardly |
あてどもなく世界を放浪する |
|
|
244 |
There was a metallic glint in the car. |
その車は金属的な輝きがあった。 |
256 |
I'm perpectually harassed by complaints |
年がら年中、近所の苦情に悩まされている。 |
|
from the neighbors. |
245 |
The gilded statue glistened in the sun. |
金色の像が日を受けてきらきら輝いていた。 |
257 |
The area was haunted by a lot of |
その地区には沢山の非行少年がうろついていた。 |
|
delinquent
boys. |
246 |
Patriotism glowed in his
breast. |
彼の胸中に愛国心が燃えた。 |
258 |
suffer a cerebral hemorrhage |
脳出血を患う |
|
|
247 |
glue the joints with a
strong adhesive. |
動かぬよう継ぎ目に強力な接着剤で接着する |
259 |
He was the most powerful henchman. |
彼は最も重要な子分だった。 |
|
|
248 |
grievance
mediation |
紛争の調停 |
260 |
It sounded hilarious in retrospect. |
振返ってみると、とても面白いように思えた |
|
|
249 |
gulp a mouthful of water |
水を一口で飲み込む |
261 |
greet an actor
with hisses and jeers |
野次とあざけりの声で役者を迎える |
|
|
250 |
wheel on a gurney |
担架で運ぶ |
262 |
homicide by omission |
不作為の殺人 |
|
|
251 |
He came looking haggard and unshaven. |
彼はやつれて髭もそらずに来た。 |
263 |
hook her bra snugly |
ブラジャーをきちんと着ける |
|
|
252 |
plushly carpeted hallway |
豪華なカーペットが敷かれた廊下 |
264 |
hover over any type of terrain |
(ヘリが)どのような地形の空中で静止する |
|
|
|
|
|
|
|
|