572 |
augment her admiration |
彼女の感嘆の気持ちを増す |
584 |
diced celery |
角切りのセロリ |
|
|
|
|
573 |
The comedy satirized politicians. |
その喜劇は政治家を風刺していた。 |
585 |
a primitive conception of the cosmos |
原始的な宇宙の概念 |
|
|
|
|
574 |
pirate the copyright edition of a book |
版権のある本の海賊版を出す |
586 |
The water vapor
freezes and forms |
水蒸気が凍って粉雪の結晶になる。 |
|
|
crystal of powdery snow. |
|
575 |
The country boycotted the international |
その国は万国博覧会への参加を拒否した。 |
587 |
The sonorous voice of the preacher |
その説教者の朗々たる声が会堂のなかに |
|
exhibition. |
echoed round
the hall. |
響いた。 |
576 |
The paragraph addressed
itself |
その記事は特に彼の作品について述べていた。 |
588 |
garner (up) grain |
穀物を収穫して蓄える |
|
specifically to
his work. |
|
|
577 |
Chinese Premier authorized publication |
中国の首相が自身の税の申告書の公表を許可した。 |
589 |
an oak barrel |
オーク樽 |
|
of his
personal tax returns. |
|
|
578 |
a stereo recording |
ステレオ録音 |
590 |
wee oasis |
ちょっとした憩いの場 |
|
|
|
|
579 |
apricot brandy |
アンズ酒 |
591 |
The pine clings to precipitous cliffs. |
松は切り立った崖にもしっかり根を張る。 |
|
|
|
|
580 |
bamboo grove |
竹林 |
592 |
sink into a deep pit of degradation |
堕落の淵に沈む |
|
|
|
|
581 |
baked-apple berry |
焼きリンゴ |
593 |
sunflower kernel |
ヒマワリの種 |
|
|
|
|
582 |
brass adhesion |
黄銅接着 |
594 |
vanilla pod |
バニラの鞘(さや) |
|
|
|
|
583 |
bud grafting |
芽つぎ(園芸) |
595 |
make the asking price realistic |
提示価格を妥当な水準にする |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|