1818 activities different from mainstream 主流の社会から離れて秘密の行動が行われる 1830 the suppression of bandits 山賊を討伐すること
       society are carried out in secrecy    
1819 ancillary writing utensil and memorandum 筆記補助具とメモ用紙 1831 traffic lane controller in toll road 有料道路における車線の制御装置
      sheet  
1820 hereditary monarchy 世襲の君主政治 1832 inventory turnover 在庫の回転率
   
1821 redeem a mortgage 抵当を取り戻す 1833 ensure clarity and uniformity 明瞭さと均一性を確保する
   
1822 resurgence of nationalism 民族主義の復活 1834 refined barley 精白した大麦
   
1823 someone amenable to persuasion 説得にたいして従順な誰か 1835 Leftover broth is diluted to cook rice  残っただし汁は米を入れ炊いて薄めた。
          with it.
1824 Formerly studying abroad brought you むかしは留学すると一層の名声が付いた。 1836 Surprising your coming, we had to take 突然の訪問だったので、ありあわせの料理ですませた。
      additional prestige.        potluck.
1825 reconciliation of the two feuding families いがみ合っていた両家の和解 1837 a seasoning called sesame sauce ゴマ垂れという調味料
   
1826 renewal of accreditation 認定の更新 1838 Redemption before maturity is permitted 特定の期間が過ぎると満期前の買戻しが認められる。
       after a certain period time.
1827 change the default setup ディフォルトの設定を変更する 1839 What mileage does this car do per liter? この車の1リッター当たりの燃費は?
   
1828 It's all a snare and delusion. それは全て罠と妄想だった。 1840 airway beacon 航空路の標識
   
1829 sponsorship for the minor league マイナーリーグのスポンサー 1841 a dank cellar 湿っぽい地下貯蔵庫